viernes, 20 de junio de 2008

Nº 14 Kiss from a rose - Angela Aki


Kiss from a Rose
Angela Aki
Lyrics: Samuel Sealhenri, Angela Aki
“This love” (2006)
Track nº 3


Honoo no naka de anata wo mita
Te vi en las flamas del escudo de batalla

Ai ga koge tsuku senjou de
que me quemaban con amor

Kin no jishin no ken wo te ni
destruyendo el tiempo, sosteniendo

Toki wo saite
la dorada espada de la confianza

Watashi no hou he to chikaduite kita
viniendo cerca, mas cerca de mi


Baby jihi wo negau watashi no sakebi
cariño, lloré por piedad

Shiroi hata wa sude ni ageta ga
pero es muy tarde para izar una bandera blanca

Ai de shinu nara KISU de koroshite
si este amor está muerto, mátame con un beso


Tabibito no you ni ikite kita
Mi corazón no conoce hogar,

Yado no nai kono kokoro ga Baby
he nacido como una vagabunda, cariño,

Samayoi tadori tsuita tokoro wa
he buscado hasta el final y he llegado

Anata to iu daichi
a un mundo llamado Tú

Akai jounetsu no ne wo hari
plantando una roja semilla de pasión

Bara no hana ga saita
que florece como una rosa


Baby tsui ni anata ni kousan suru
cariño, finalmente me rendí a ti,

Shiroi hata wa sude ni ageta ga
pero es muy tarde para izar una bandera blanca

Ai de shinu nara KISU de koroshite
si este amor está muerto, mátame con un beso


Anata no kuchiduke de
tus besos,

Anata no manazashi de
tu mirada,

Hi ga tsuita karada ga
son como una flama

Hai ni naru yo
que convierte mi cuerpo en cenizas

There is so much a man can tell you,
es tanto lo que puede contarte un hombre,

so much he can say
tanto puede decirte,

You remain my power,
sigues siendo mi poder,

my pleasure, my pain
mi placer, mi dolor

To me you’re like a growing
para mí eres como una creciente

addiction that I can’t deny
adicción que no puedo negar

Won’t you tell me is that healthy, babe?
¿no me dirás que es sano, amor?

But did you know, that when it snows,
pero sabes que cuando neva

my eyes become enlarged
mis ojos se agrandan

And the light that you shine can be seen
y la luz con la que brillas se puede ver.


Baby, I compare you to a kiss
cariño, te comparé con un beso

from a rose on the grave
de una rosa en la tumba

The more I get of you,
mientras más obtengo de ti,

the stranger it feels, yeah
más extraño se siente, si,

Now that your rose is in bloom,
ahora que tu rosa está floreciendo

a light hits the gloom on the grave
la luz golpea la niebla en la tumba


Ai de shinu nara KISU de koroshite

Si este amor está muerto, mátame con un beso




_________________________________________
-.AkoMi.-

1 comentario:

Unknown dijo...

¡Hola!Voy a escribir en portugues porque no lo sé decir en espanõl aun.
Essa música eu não conheço porque nunca ouvi =/
Pero, Angela siempre canta canciones muy lindas y no creo que ser esta diferente ^^
Solo una cosa... que signfica "lemos"? Tú escribiste al final de tu último comentario en mi blog. Yo estoy estudiando español pero no sé casi nada! Este es mi primero año como estudiante de la lengua. Hace solo 5 meses que estou practicando.
Hasta más, akomi ;)