viernes, 3 de abril de 2020

n°32 Thunder - Imagine Dragons


N° 32 Thunder 

Imagine Dragons
Evolve (2017)
Track n°3

Songwriters: Alexander Junior Grant / Benjamin Arthur McKee / Daniel Coulter Reynolds / Daniel James Platzman / Daniel Wayne Sermon / Jayson M. DeZuzio


Just a young gun with a quick fuse
Fui un joven problemático,
I was uptight, wanna let loose
Estaba tenso, queria soltarme
I was dreaming of bigger things
soñaba con grandes cosas
And wanna leave my own life behind
Queria dejar mi vida atrás

Not a yes sir, not a follower
No seguía las normas, ni era obediente
Fit the box, fit the mold
No encajaba
Have a seat in the foyer, take a number
no fui aquel que se sienta a esperar
I was lightning before the thunder
Fui el rayo antes del trueno

Thunder, thunder
Trueno, trueno,
Thunder, thun', thunder
Trueno, tru-trueno
Thun-thun-thunder, thunder, thunder
tru-tru-trueno, trueno, trueno
Thunder, thun', thunder
Trueno, tru- trueno
Thun-thun-thunder, thunder
tru-tru-trueno, trueno
/:Thunder, feel the thunder
trueno, siente el trueno
Lightning and the thunder:/
El rayo y el trueno
Thunder (x3)
Trueno (x3)

Kids were laughing in my classes
Los chicos de mis clases se reían
While I was scheming for the masses
Mientras yo planeaba mis conciertos
Who do you think you are?
¿Quién te crees?
Dreaming 'bou
t being a big star
soñando con ser una gran estrella

They say you're basic, they say you're easy
Me dijeron que era básico, que no era nadie
You're always riding in the back seat
Siempre sentado en el ultimo asiento
Now I'm smiling from the stage while
Ahora yo sonrío desde el escenario, mientras
You were clapping in the nose bleeds
Ustedes aplauden en los asientos más baratos

Thunder
Trueno
Thunder, thun', thunder
Trueno, tru- trueno
Thun-thun-thunder, thunder, thunder
Tru-tru-trueno, Trueno, Trueno
Thunder, thun', thunder
Trueno, tru- Trueno
Thun-thun-thunder, thunder
Tru-tru-trueno, Trueno,

:/Thunder, feel the thunder
Trueno, siente el trueno
Lightning and the thunder
El rayo y el trueno
Thunder, feel the thunder
Lightning and the thunder
El rayo y el trueno
Thunder:/ (x7)

Thunder, thunder, thunder
Thun-thun-thunder, thunder
Thunder, thunder, thunder
Thun-thun-thunder, thunder
Thunder, thunder, thunder
Thun-thun-thunder, thunder
Thunder, thunder, thunder
Thun-thun-thunder, thunder

Never give up, never give up, never give up
Nunca te rindas, nunca te rindas, nunca te rindas
On your dreams
Con tus sueños